CN Soft

Программы для вашего бизнеса...

JA slide show
PrintMaestroWinLock Professional Russian Edition

Немецко-русско-немецкий словарь по нефтегазовой промышленности P
Увеличить


Немецко-русско-немецкий словарь по нефтегазовой промышленности P

Цена: 445.00 руб.

Задайте вопрос по этому товару

Немецко-русско-немецкий словарь по нефтегазовой промышленности в новой версии семейства электронных словарей Polyglossum v.3.52 (2004-2005)



  • Под общей редакцией: Б.Пулких, В.Садовский.

  • Около 240,000 терминов.

  • Интерфейс: русский , немецкий, английский

  • Файл словаря: d_olgas.pg32 (3 629 851 байт, в архиве 2.5Mb)

  • OS: Windows Xp/Vista/Win7(32/64) или MAC OS X (10.4.10.5,10.6)




Первое издание словария на CDROM (1999 - 2002) в РФ не выпускалось, было издано немецким издательством Йоурист Ферлаг по лицензии издательства ЭТС (Электронные и Традиционные словари)и продавалось только в немецкоговорящих странах. Этот дисковый вариант старой версии словаря Polyglossum V1.7 продается в Германии по цене ок. 60 евро.


Новая версия словарей Polyglossum v.3.52 обладает рядом преимуществ, в частности:



  • одновременный поиск по всем словарям за один поисковый проход,встроенный пользовательский словарь, позволяющий на лету создавать свои словари, редактировать их и выводить на печать или в другие программы (эта функция особенна полезна для специалистов, работающих с большой номенклатурой товаров, - для моментального поиска на немецком или русском языке нужного артикула.

  • Pабота с многоязычными словарями (причем, из отечественных словарных разработок в многоязычных словарях Полиглоссум у каждого словаря свой уникальный алфавитный индекс

  • Работа с толковыми словарями и справочниками(пользователь тоже может создавать толковые словари)

  • Работа с иллюстрированными словарными базами


С этим словарем покупают политехнические и другие специализированные словари:



  • Политехнические словари

  • Немецко-русско-немецкий Большой Общелексический словарь

    (См. в разделе Общелексические словари)

  • Немецко-русский словарь сокращений

    (См. в разделе Словари аббревиатур)

  • См. также раздел Специализированные технические словари

    и раздел Другие специализированные словари)





Фрагмент словаря


Abbau m разработка, эксплуатация (месторождения). система разработки. отбор запасов (см. тж. Abbausystem)

Abbau m разборка, демонтаж

Abbau m уменьшение, сокращение

in den Abbau ü.berfü.hren вводить в разработку

Abbau durch Fü.nf-Punkt-Sondenanordnung пятиточечная система разработки

Abbau durch lineare Sondenanordnung система разработки рядами скважин, линейная система разработки

gemeinsamer Abbau совместная разработка

getrennter Abbau поэтажная система разработки (многопластового месторождения)

gleitender Abbau разработка по ползущей сетке

Abbau im Erschö.pfungstrieb разработка в режиме истощения

industrieller Abbau промышленная разработка


Abbaudiagramm n диаграмма разработки, кривая разработки


Abbaudynamik f динамика истощения (пласта или залежи). динамика разработки


abbauen разрабатывать (месторождение)

abbauen разбирать, демонтировать

abbauen уменьшать, сокращать


Abbauetappe f этап разработки


Abbauflä.che f разрабатываемая площадь (месторождения)


Abbaufolge f порядок разработки (горизонтов)


Abbauhorizont m разрабатываемый горизонт, рабочий горизонт


Abbaukarte f план-диаграмма разработки, карта (состояния) разработки


Abbaukontrolle f контроль за разработкой, контроль процесса разработки


selbstä.ndiges объект самостоятельной разработки


Abbauparameter m pl показатели разработки, характеристика разработки


Abbauregime n режим разработки. режим работы (пласта)


Abbauregulierung f регулирование (процесса) разработки


Abbaustadium n схема разработки


Abbaustadium n стадия разработки


Abbaustockwerk n этаж разработки


Abbausystem n система разработки (см. тж. Abbau)

Abbausystem entgegengesetzt zur Fallrichtung система разработки вверх по восстанию (пласта)

Abbausystem in Fallrichtung система разработки вниз по падению (пласта)

Abbausystem in Streichrichtung система разработки по простиранию (пласта)

verdichtetes Abbausystem сгущающаяся система разработки

Abbausystem "von oben nach unten "система разработки "сверху вниз"

Abbausystem "von unten nach oben "система разработки "снизу вверх"


Abbautechnologie f технология разработки


Abbautempo n темп разработки


Abbauverfahren n способ разработки, метод разработки


Abbauzustand m состояние разработки

gegenwä.rtiger Abbauzustand текущее состояние разработки


Abbindebeginn m начало схватывания (цементного раствора), начало затвердевания (цементного раствора)


Abbindebeschleuniger m ускоритель схватывания


Abbindeende n конец схватывания


Abbinden n схватывание, затвердевание


Abbindeprozeß. m процесс схватывания


Abbindetemperatur f температура схватывания


Abbindevermö.gen n способность схватывания


Abbindeverzö.gerer m замедлитель схватывания


Abbindewä.rme f теплота схватывания


Abbindewasser n гидратационная вода


Abblaseleitung f разгрузочная линия, линия продувки, разгрузочный трубопровод, продувочный трубопровод


Abblasen n продувка (скважины)

Abblasen n стравливание (давления)

Abblasen n выпуск (газа)


Abblaseventil n продувочный клапан, продувочный вентиль

Abblaseventil n запорный клапан на свече


Abblä.ttern n отслаивание, расслаивание


Abbohren n разбуривание. выбуривание


Abbohrreihenfolge f порядок разбуривания


Abdichtarbeiten f pl изоляционные работы, тампонажные работы


abdichten уплотнять

abdichten герметизировать

abdichten изолировать, тампонировать (скважину)

abdichten набивать (сальник)


Abdichtkissen n уплотняющая подушка (испытателя пластов), прижимная подушка


Abdichtung f уплотнение

Abdichtung f герметизация

Abdichtung f изоляция, тампонирование (скважины)

Abdichtung f набивка (сальника)

Abdichtung f уплотняющая прокладка

Abdichtung des Bohrloches тампонаж скважины

Abdichtung eines Packers уплотнение пакера


Abdichtung der Rohrtour герметизация обсадной колонны


Abdichtungseinrichtung f герметизирующее или уплотняющее устройство


Abdichtungsgemisch n тампонажный раствор, тампонирующая смесь

angesalzenes Abdichtungsgemisch засоленный тампонажный раствор

leichtes Abdichtungsgemisch облегчённый тампонажный раствор


Abdichtungsmaterial n тампонажный или уплотняющий материал


Abdichtungsmittel n закупоривающий агент. закупоривающий материал


Abdichtungszement m тампонажный цемент


Abdichtungszementschlä.mme f тампонажный цементный раствор


Abdrehen n развинчивание, отвинчивание, отворачивание (труб, штанг)


Andrehen des Gestä.nges mit dem Drehtisch отворачивание бурильных труб ротором


Abdrehvorrichtung f приспособление для отвинчивания (напр. бурильного инструмента)


Abdruck m печать (для ловильных работ)

Abdruck absetzen спускать (в скважину) печать


Abdrü.cken n опрессовка, испытание давлением (напр. обсадной колонны)


Abdrü.ckpacker m опрессовочный пакер


Abdrü.cktechnologie f технология опрессовки


Abfackelleitung f отводная линия для сжигания (газа) в факелах, линия для сброса (газа) на факел


Abfackeln n сжигание (газа) в факелах, факельное сжигание (газа), сброс (газа) на факел

Abfackeln der Schlammgrube сжигание нефтяной плёнки шламового амбара


Abfackelvorrichtung f факельное приспособление (для сжигания газа)


des Bohrloches спуск бурильного инструмента для шаблонирования ствола скважины


Abfahrt(s)stuhl m аварийная люлька, лифт (для спуска верхового)


Abfallrinne f спускной жёлоб (для слива раствора из системы)


der Schwerstangen место захвата УБТ


abfangen ловить, подхватывать

abfangen захватывать, удерживать (колонну труб)


der Rohrtour захват колонны труб, удержание колонны труб


Abfanggabel f ловильная вилка, подкладная вилка


Abfangkeile m pl клинья (для захвата), клиновой захват


Abfangkorb m шарнирные клинья (для захвата), неразъёмные клинья


Abfangschelle f предохранительный хомут


Abfangteller m подкладная тарелка


Abfangvorrichtung f захват, приспособление для захвата


Abfangwerkzeug n инструмент для захвата


abfiltern отфильтровывать


Abfließ.en n сток, слив, истечение. вытекание (напр. бурового шлама)


Abfluß. m сток, слив, истечение

Abfluß. m (сливной) жёлоб


Abfluß.ehä.lter m амбар выкида. сливная ёмкость


Abfluß.leitung f отвод, отводной трубопровод


abfluß.los бессточный, не имеющий стока


Abfluß.rinne f (сливной) жёлоб


Abfö.rdern n откачка

Abfö.rdern des Druckes im Ringraum стравливание давления в затрубном пространстве


Abgabe f отдача (нефти пластом)


einer Schicht производительность пласта, продуктивность пласта


Abgabekoeffizient m коэффициент отдачи или извлечения (нефти или газа)


Abgabekurve f кривая отдачи (при подсчёте запасов)


der Spü.lpumpen отдаваемая мощность промывочных насосов


Abgabepunkt m головные сооружения (газопровода)


seitlicher боковой отвод


Abgangsleitung f отводная линия (превентора), отвод


seitlicher боковая задвижка, манифольдная задвижка

Abgasinjektion f нагнетание выхлопного газа, закачка выхлопного газа. вытеснение выхлопным газом


abgebaut выработанный (о месторождении)


abgebohrt разбуренный (о площади). пробуренный (об интервале)


abgedichtet уплотнённый. герметизированный


abgelenkt наклонно направленный (о стволе скважины)


abgenutzt изношенный, отработанный


abgerissen оборванный (напр. о насосной штанге)


abgeschraubt отвинченный


abgestumpft затупленный, притупленный (о зубцах долота)


Abgleitvorrichtung f приспособление для аварийного спуска, аварийная люлька, лифт


Abgrenzung f оконтуривание (залежи)

Abgrenzung f разграничение


abhä.ngen подвешивать (колонну, хвостовик)

abhä.ngen отцеплять (привешенный груз)


Abhä.ngevorrichtung f приспособление для подвески

Abhä.ngevorrichtung f (колонны)


Abhä.ngigkeit f зависимость

Abhä.ngigkeit des Druckes von der Zeit кривая "давление-время"

Abhä.ngigkeit des Fö.rderrate von der Zeit кривая "дебит-время"


abheben (при)поднимать (инструмент с забоя)


abhellen отстаивать (глинистый раствор)


abklä.ren отстаивать (глинистый раствор). фильтровать


Abknicken n излом

Abknicken n (резкое) изменение направления (напр. ствола скважины)


Abkratzen n соскабливание (парафина)


Abkü.hlungsprozeß. процесс охлаждения


Ablagerung f залежь

Ablagerung f отложение (напр. соли в трубах)


Ablagerungen pl отложения. осадки. осадочные породы


Ablagerungsbecken n бассейн осадконакопления


Ablagerungsbedingungen f pl условия отложения или осадконакопления


Ablanden n посадка (напр. труб)


Ablassen n слив, спуск, выпуск (жидкости)

Ablassen n стравливание (давления)


Ablaß.schraube f сливная пробка, спускная пробка


Ablaß.stutzen n сливной патрубок, спускной патрубок


Ablaß.ventil n сливной клапан, спускной клапан. сливной вентиль, спускной вентиль


ablegen снимать, складывать

ablegen укладывать. раскладывать


Ablegen n снятие (талевого каната)

Ablegen n укладка (труб при подземном ремонте)


Ableitung f отвод

Ableitung f ответвление


Ableitung von Streuströ.men дренажная защита


Ableitungskopf m отводная головка


Ableitungsrinne f отводной жёлоб


Ablenkbohrung f скважина с забуренным вторым стволом


Ablenkelement n отклоняющий элемент, отклонитель


ablenken отклоняться (от вертикали при бурении ствола скважины)


Ablenken n отклонение

Ablenken von alten Bohrloch забуривание второго ствола


Ablenkfaktor f коэффициент отклонения

Ablenkfaktor f степень кривизны


Ablenkkeil m отводной клин, отклоняющий клин, отклонитель, уипсток


Ablenkkraft f отклоняющая сила


Ablenkmeiß.el m отклоняющее долото


Ablenkpaltte f отклоняющая плита, отклоняющая пластина


Ablenkrolle f отклоняющий ролик, отклоняющий блок


Ablenkung f отклонение

Ablenkung f скважина с забуренным вторым стволом

Ablenkung eines Bohrloches искусственное искривление скважины, отклонение (ствола) скважины.

Ablenkung eines Bohrloches искривление (ствола) скважины


Ablenkungsarbeiten f pl работы по забуриванию второго ствола


Ablenkungsbohren f забуривание второго ствола, зарезка второго ствола


Ablenkungsbohrgarnitur f буровой инструмент с отклонителем


Ablenkungsmeiß.el m эксцентричное долото, долото для забуривания наклонного ствола скважины


Ablenkungsmesser m прибор для измерения наклона скважины, инклинометр, наклономер


Ablenkvorrichtung f отклонитель, буровой инструмент с отклонителем


abloten выверять по отвесу. центрировать (напр. фонарь вышки при её монтаже)


Abnahme f уменьшение. убывание. падение (давления)

Abnahme f приёмка

Abnahme f (напр. оборудования)

Abnahme f потребление

Abnahme f (газа)

Abnahme f снятие (напр. пакера)