CN Soft

Программы для вашего бизнеса...

JA slide show
38 немецко-русско-немецких словарей для новой версии PolyglossumTalisman Desktop

V.3.52 Polyglossum. Финско-русско-финский торговый словарь



285.00 руб.

Задайте вопрос по этому товару



Это третье издание Финско-русско-финского торгового словаря в электронной форме для Windows в словарной программе Polyglossum новой версии V.3.5.2 (05.2004) содержит более 20000 поисковых терминов (слов и выражений) на финском и русском языках.


Первое издание этого словаря "Финско-русский и русско-финский торговый словарь" (Suomalais Venä.lä.inen ja Venä.lä.is Suomalainen kauppasanakirja) в полиграфическом виде (см. www.ets.ru/r/bk000006.htm) давно стало библиографической редкостью.


Словарный состав этого финско-русского и русско-финского словаря по торговле включает лексику, относящихся к подъязыкам экономики, торговли, предпринимательства, бизнеса и, связанных с ними науки, техники и промышленности.


В словарь включено также некоторое количество общеупотребительной лексики финского языка с соответствующими переводами на русский язык и русского языка с соответствующими переводами на финский язык, тематически примыкающей к представленному в словаре терминологическому пласту. Авторы включили также в состав некоторых словарных статей отдельные терминологические клише и примеры употребления слов (терминов), а также их развернутые толкования. Лексика, содержащаяся в словаре, включает традиционную деловую терминологию, а также некоторые неологизмы и варваризмы (жаргон, сленг, разговорная лексика), получившие распространение в современном языковом обиходе. Эта особенность словаря объясняется как объективными потребностями возможных читателей словаря, так и складывающейся языковой ситуацией. Тематика словаря, таким образом, охватывает тот массив лексики, актуальность которого растет в связи с ростом экономических и торговых связей между Россией и Финляндией.


Как нам представляется, словарь значительно облегчит, в частности, понимание и перевод финских экономических и торговых текстов на русский язык и аналогичных русских текстов на финский язык, что, на наш взгляд, представляет интерес как для переводчиков, так и для специалиство в области внешней торговли, а также студентов профильных кафедр и вузов (коммерческих, торговых, финансовых, банковских и т.п.).


Словарь предназначен для студентов, изучающих финский, соответсвенно, русский языки, переводчиков, финских специалистов и предпринимателей, интересующихся финским языком и российских бизнесменов, работающих с финскими партнерами.






Фрагмент словаря


kä.yttö. затрата

~ использование, употребление, применение, эксплуатация, эксплуатирование

~ оборот, обращение

~ пользование (напр.: средствами)

~ потребление

~arvo потребительская стоимость, потребительская цена

~arvo практическая ценность

~arvo эксплуатационное значение

~kate выручка (от основной хозяйственной деятельности)

~luotto кредит общего назначения

~luotto эксплуатационный кредит

~lupa лицензия

~lupa право на пользование, право на использование

~lupa разрешение на использование

~maksu плата за пользование, плата за использование, тариф за пользование, плата за эксплуатацию, оплата эксплуатации


kä.yttö.omaisuus движимое и недвижимое имущество

~ основные фонды (мн.ч.)


kä.yttö.tariffi тариф за пользование, тариф на использование, эксплуатационный тариф


kä.yttö.tili расчетный счет

~ текущий счет


kä.yvä.t hinnat (pl.) существующие цены (мн.ч.), текущие цены (мн.ч.)


kä.ä.nteisrepo (ark.) обратный выкуп


kä.ä.revelkakirja ипотечное долговое обязательство, долговое обязательство с дачей в залог закладной


laadultaan ala-arvoiset tuotteet (pl.) низкокачественные товары (мн.ч.), низкосортные товары (мн.ч.)


laadun: ~takuu гарантия качества

~tarkastus бракераж

~tarkastus выбраковка

~tarkastus контроль качества

~varmistus гарантия качества, подтверждение качества, сертифицирование качества


laatia: ~ kustannusarvio составлять смету, составить смету

~ reklamointiasiakirja составить рекламационный акт, подготовить рекламационный акт, составить рекламацию, подготовить рекламацию

~ tilaus оформить заказ

~ tilaus сделать заказ, разместить заказ

~ tilaus составить заказ, подготовить заказ


laatu ассортимент

~ качество

~ сорт, род, класс, вид, марка

~ сортность

~arvo сортность (товара)


laatujohtaja начальник отдела качества, директор по качеству


laatuluokittelu классификация по качеству

~ установление сортности


laatuluokka категория качества

~ класс чистоты

~ марка

~ сорт

~ сортность


laatumerkki знак качества

~ марка товара

~ отметка категории качества

~ отметка о сортности


laatureklamaatio рекламация на качество, рекламация по качеству

~ рекламация о несоответствии сорта


laatusertifikaatti сертификат качества

~ сертификат сортности


laatutakuu гарантия качества

~ гарантия качественного исполнения

~ гарантия соответствия сорту


laatutavara изделие высшего качества, качественный товар, сортный товар, сортовой товар, товар высшего сорта, товар высокого сорта, высококачественный товар


laatuvaatimus кондиция

~ требования(е) к качеству (мн.ч.)

~ клеймс


laillinen: ~ maksuvä.line законное платежное средство, законное средство платежа


laillistettu kauppalasku консульская фактура, консульский инвойс (фактура или инвойс, в котором консул страны назначения товара, находящийся в стране экспортера, свидетельствует цену товара и стоимость всей партии, обычно - на типовом бланке)


laiminlyö.dä.: ~ maksuaika просрочить платеж, просрочить срок платежа

~ mä.ä.rä.aika просрочить, сорвать сроки, нарушить сроки


laina долг, задолженность

~ заем, займ (разг.), ссуда, кредит

~ehto условие выдачи ссуды, условие предоставления ссуды, условие получения ссуды (займа, кредита)

~haku иск о взыскании долга, иск о возврате заемных средств, иск о возврате кредита (ссуды, займа)

~kausi срок предоставления кредита, срок выдачи кредита, срок получения кредита, срок возврата кредита (ссуды, займа)

~korko процент, процент по ссуде, ссудный процент, процент по займу, проценты по займу (мн.ч.), кредитная ставка, проценты за пользование кредитом (мн.ч.)

~kulttuuri культура займов, кредитная культура, ссудная культура

~maksu оплата в кредит

~markkinat (pl.) кредитный рынок, рынок кредитов

~muoto форма кредита (займа, ссуды)

~mä.ä.rä. размер кредита

~n kertamaksu единовременное погашение кредита (займа, ссуды)

~n kohde предмет кредита, предмет кредитования, объект кредитования (ссуды, займа)

~n korkoehto процентные условия ссуды (мн.ч.)

~n koron maksu погашение процентов по займам, погашение процентов по кредиту (ссуде), оплата процентов за (банковский, коммерческий) кредит

~n korot (pl.) проценты по займу (мн.ч.)

~n kuoletus погашение кредита (займа, ссуды)

~n ottaja заемщик, ссудополучатель

~n realisaatio реализация займа

~n suhteellinen kuoletus пропорциональное погашение кредита (ссуды, займа)

~n vakuudeksi в обеспечение долга

~n vakuudeksi в обеспечение кредита, в обеспечение ссуды, в обеспечние займа

~n vakuus гарантия под займ, гарантия возврата кредита (ссуды), гарантия кредита (ссуды)

~n vakuus залог

~nantaja заимодавец, кредитор. лицо, давшее взаймы. заимодатель, ссудодатель

~nantokorko процент, под который выдается ссуда. ссудный процент, кредитная ставка, учетная ставка по кредиту

~nhakija проситель ссуды (кредита, займа)

~nkorko ссудный процент, учетная ставка по кредиту, кредитная ставка, процент за пользование кредитом (ссудой, займом)

~nlyhennys частичное погашение займа (кредита, ссуды)

~nottaja заемщик, ссудополучатель, получатель кредита

~notto взятие ссуды, получение ссуды, взятие займа, получение кредита

~nsaaja