Немецко-русско-немецкий юридический словарь. 240 000 слов. Polyg |
||
|
| ||
|
506.00 руб.
|
||
| Задайте вопрос по этому товару | ||
|
Немецко-русский и русско-немецкий юридический словарь Polyglossum на сегодняшний день самое полное и современное издание из имеющихся на рынке юридических словарей для языковых пар: Немецкий язык - Русский язык и Руссий язык - Немецкий язык. Этот "Немецко-русский и русско-немецкий юридический словарь" на сегодняшний день самое полное и современное издание из имеющихся на рынке юридических словарей для языковых пар: Немецкий язык - Русский язык и Руссий язык - Немецкий язык. !!!Этот словарь официально зарегистрирован в Книжной палате РФ и имеет ISBN 5864550981, что немаловажно при ссылках на словарь, в случае влзникновения спорных ситуаций в вашей практической деятельности (имеющиеся на рынке словари не имею ISBN - поэтому ссылка на них не принимается официальными органами в случа разрешения спорных вопросов, напр., связанных с правильностью перевода) Словарь позволяет осуществлять поиск около 240 000 терминов на немецком и русском языках. Словарь включает как "классическую" юридическую терминологию, так и лексику прикладных отраслей: ведение бизнеса (в том числе - в Интернет: е-магазины, е-аукционы, м-аукционы, В2В, В2С, С2С), лексику международных организаций, в т.ч. современную лексику Евросоюза, а также лексику, пожалуй, отраженную только в этом словаре, связанную с практической деятельностью сотрудников полиции по обеспечению безопасности, борьбе с беспорядками и терроризмом (словник этой терминологии был составлен с немецкими коллегами, и включает как отдельные термины, так и наиболее распространенные фразы и выражения).В словарь также включена лексика паспортно-визовой службы, наиболее актуальная терминология таможенной и пограничной служб, а также жаргонизмы, англицизмы, профессионализмы и т.п Покупая этот словарь вы экономитет минимум 500 - 1500 рублей по сравнению с покупкой "бумажных словарей" немецко-русских и русско-немецких по данной тематике Словарь рассчитан на самые широкие круги пользователей. В словарь встроен пользовательский словарь, позволяющий "на лету" создавать свои словари и редактировать их. Словарь оснащен опцией экспорта – позволяет выводить созданные словари на печать или в формат Word в "предмакетном" виде (отсортированный по алфавиту, с сохранением авторской разметки и т.п.) Демо-версию юридического немецко-русско немецкого словаpя Полиглоссум можно бесплатно скачать из раздела Download со страницы издательства ЭТС (Электронные и Традиционные Словари) . Ниже приводится небольшой фрагмент начала словаря: Фрагмент словаряa conto (итал.) 1. в счёт чего-л., 2. в рассрочку a fonds perdu (фр.) безвозвратно, на счёт убытков, на списание a forfait (фр.) "без регресса" (условие покупателю векселя, исключающее предъявление претензий к продавцу-трассанту) a la baisse (фр.) на понижение (биржевого курса) a la hausse (фр.) на повышение (биржевого курса) a meta (итал.) "наполовину", сделка, осуществляемая двумя предпринимателями a-limine-Abweisung f отклонение иска по процессуальным основаниям ab 1. за вычетом 2. цена франко-местонахождение товара (условие поставки) Abä.nderung f 1. изменение. поправка 2. отмена Abä.nderungsantrag f поправка (напр., к законопроекту, закону), предложение об изменении (закона) Abä.nderungsklage f иск об изменении правоотношения (правоотношений) Abä.nderungsklausel f оговорка о внесении изменений, клаузула о внесении изменений (об условии или условиях изменения, порядке изменения и т.п.закона, договора) Abä.nderungskü.ndigung f уведомление об изменении, уведомление о внесении изменений, извещение об изменении, извещение о внесении изменений (напр., в условиях договора) Abä.nderungsverfahren n процедура изменения решения, процедура внесения изменения в решение. процедура изменения приговора Abä.nderungsvertrag m договор (контракт, соглашение) о внесении изменений в ранее заключённый договор. договор об изменении условий ранее заключённого договора (контракта, соглашения) Abä.nderungsvorschlag m поправка (к законопроекту, закону). предложение о внесении изменения (изменений) Abandon m абандон. отказ страхователя от своих прав на застрахованное имущество в пользу страховщика Abandonerklä.rung f заявление об абандоне abandonnieren vt 1. отказываться от права (на товар) 2. отказываться от сделки (за счёт выплаты премии) abartig аномальный: ненормальный Abbau m 1. сокращение, уменьшение (напр., производства, выпуска и т.п.) 2. ликвидация, аннулирование abbauen vt 1. сокращать, уменьшать, свёртывать (напр. производство) 2. обменивать. упразднять. аннулировать Abbaugerechtigkeit f вещное право добычи полезных ископаемых Abbaurecht n 1. право на разработку месторождений, вещное право добычи полезных ископаемых 2. право на демонтаж (снос) abberufen vt 1. освобождать от обязанностей, освобождать от должности 2. изымать (капитал) Abberufung f 1. освобождение от обязанностей, освобождение от должности, увольнение, освобождение от занимаемой должности, освобождение от обязанностей 2. изъятие (капитала) 3. отзыв, отозвание (кого-л. или чего-л.) 4. отмена Abberufungsfrist f срок отзыва. срок, в течение которого возможен (осуществляется) отзыв Abberufungsrecht n право отзыва, право на отзыв Abberufungsschreiben n отзывная грамота Abberufungsurkunde f отзывная грамота abbestellen vt отменять заказ. снимать заказ. ликвидировать заказ abbezahlen vt выплачивать по частям, оплачивать по частям, выплачивать в рассрочку, оплачивать в рассрочку Abbiegeampel f светофор с указателем поворота, светофор со стрелкой (разг.) Abbildung f 1. (выч.) образ. изображение. отображение. индикация (напр. на экране) 2. отображение, представление (напр. данных) 3. изображение. рисунок. иллюстрация. отображение abbrö.ckeln vi понижаться, иметь тенденцию к понижению (напр. курс акций) Abbruch вред, ущерб |
||
|
|
||
CN Soft
Программы для вашего бизнеса...
